Book 9 >> HYMN 7 - Soma Pavamana



अस्र्ग्रम इन्दवः पथा धर्मन्न रतस्य सुश्रियः |
विदाना अस्य योजनम
English:- . FORTH on their way the glorious drops have flowed for maintenance of Law,
Knowing this sacrifice's course.

पर धारा मध्वो अग्रियो महीर अपो वि गाहते |
हविर हविष्षु वन्द्यः
English:- Down in the mighty waters sinks the stream of meath, most excellent,
Oblation best of all in worth.

पर युजो वाचो अग्रियो वर्षाव चक्रदद वने |
सद्माभि सत्यो अध्वरः
English:- About the holy place, the Steer true, guileless, noblest, hath sent forth
Continuous voices in the wood.

परि यत काव्या कविर नर्म्णा वसानो अर्षति |
सवर वाजी सिषासति
English:- When, clothed in manly strength, the Sage flows in celestial wisdom round,
The Strong would win the light of heaven.

पवमानो अभि सप्र्धो विशो राजेव सीदति |
यद ईम रण्वन्ति वेधसः
English:- When purified, he sits as King above the hosts, among his folk,
What time the sages bring him nigh.

अव्यो वारे परि परियो हरिर वनेषु सीदति |
रेभो वनुष्यते मती
English:- Dear, golden-coloured, in the fleece he sinks and settles in the wood:
The Singer shows his zeal in hymns.

स वायुम इन्द्रम अश्विना साकम मदेन गछति |
रणा यो अस्य धर्मभिः
English:- He goes to Indra, Vāyu, to the Aśvins, as his custom is,
With gladdening juice which gives them joy.

आ मित्रावरुणा भगम मध्वः पवन्त ऊर्मयः |
विदाना अस्य शक्मभिः
English:- Tle streams of pleasant Soma flow to Bhaga, Mitra-Varuṇa,-
Well-knowing through his mighty powers.
Heaven and Earth, riches of meath to win us wealth:
Gain for us treasures and renown.

अस्मभ्यं रोदसी रयिम मध्वो वाजस्य सातये |
शरवो वसूनि सं जितम