Book 9 >> HYMN 60 - Soma Pavamana
पर गायत्रेण गायत पवमानं विचर्षणिम |
इन्दुं सहस्रचक्षसम
इन्दुं सहस्रचक्षसम
English:- . SING forth and laud with sacred song most active Pavamana, laud
Indu who sees with thousand eyes.
Indu who sees with thousand eyes.
तं तवा सहस्रचक्षसमथो सहस्रभर्णसम |
अति वारमपाविषुः
English:- Thee who hast thousand eyes to see, bearer of thousand burthens, they
Have filtered through the fleecy cloth.
Have filtered through the fleecy cloth.
अति वारान पवमानो असिष्यदत कलशानभि धावति |
इन्द्रस्य हार्द्याविशन
English:- He, Pavamana, hath streamed through the fleece then: he runs into the jars,
Finding his way to Indra's heart.
Finding his way to Indra's heart.
इन्द्रस्य सोम राधसे शं पवस्व विचर्षणे |
परजावद रेता भर
English:- That Indra may be bounteous, flow, most active Soma, for our weal:
Bring genial seed with progeny.
Bring genial seed with progeny.