Book 9 >> HYMN 16 - Soma Pavamana



पर ते सोतार ओण्यो रसं मदाय घर्ष्वय |
सर्गो न तक्त्येतशः
English:- . THE pressers from the Soma-press send forth thy juice for rapturous joy
The speckled sap runs like a flood.

करत्वा दक्षस्य रथ्यमपो वसानमन्धसा |
गोषामण्वेषु सश्चिम
English:- With strength we follow through the sieve him who brings might and wins the kine,
Enrobed in water with his juice.

अनप्तमप्सु दुष्टरं सोमं पवित्र आ सर्ज |
पुनीहीन्द्राय पातवे
English:- Pour on the sieve the Soma, ne'er subdued in waters, waterless,
And make it pure for Indra's drink.

पर पुनानस्य चेतसा सोमः पवित्रे अर्षति |
करत्वा सधस्थमासदत
English:- Moved by the purifier's thought, the Soma flows into the sieve:
By wisdom it hath gained its home.

पर तवा नमोभिरिन्दव इन्द्र सोमा अस्र्क्षत |
महे भरायकारिणः
English:- With humble homage, Indra, have the Soma-drops flowed forth to thee,
Contending for the glorious prize.

पुनानो रूपे अव्यये विश्वा अर्षन्नभि शरियः |
शूरो न गोषु तिष्ठति
English:- Purified in his fleecy garb, attaining every beauty, he
Stands, hero-like, amid the kine.

दिवो न सानु पिप्युषी धारा सुतस्य वेधसः |
वर्था पवित्रे अर्षति
English:- Swelling, as 'twere, to heights of heaven, the stream of the creative juice
Falls lightly on the cleansing sieve.

तवं सोम विपश्चितं तना पुनान आयुषु |
अव्यो वारं वि धावसि
English:- Thus, Soma, purifying himwho knoweth song mid living men,
Thou wanderest through the cloth of wool.