Book 9 >> HYMN 11 - Soma Pavamana



उपास्मै गायता नरः पवमानायेन्दवे |
अभि देवां इयक्षते
English:- . SING forth to Indu, O ye men, to him who is purified,
Fain to pay worship to the Gods.

अभि ते मधुना पयो ऽथर्वाणो अशिश्रयुः |
देवं देवाय देवयु
English:- Together with thy pleasant juice the Atharvans have commingled milk,
Divine, devoted to the God.

स नः पवस्व शं गवे शं जनाय शम अर्वते |
शं राजन्न ओषधीभ्यः
English:- Bring, by thy flowing, weal to kine, weal to the people, weal to steeds.
Weal, O thou King, to growing plants

बभ्रवे नु सवतवसे ऽरुणाय दिविस्प्र्शे |
सोमाय गाथम अर्चत
English:- Sing a praise-song to Soma brown of hue, of independent might.
The Red, who reaches up to heaven.

हस्तच्युतेभिर अद्रिभिः सुतं सोमम पुनीतन |
मधाव आ धावता मधु
English:- Purify Soma when effused with stones which bands move rapidly,
And pour the sweet milk in the meath.

नमसेद उप सीदत दध्नेद अभि शरीणीतन |
इन्दुम इन्द्रे दधातन
English:- With humble homage draw ye nigh; blend the libation with the curds:
To Indra offer Indu up.

अमित्रहा विचर्षणिः पवस्व सोम शं गवे |
देवेभ्यो अनुकामक्र्त
English:- Soma, foe-que chief o'er men, doing the will of pour forth
Prosperity upon our kine.

इन्द्राय सोम पातवे मदाय परि षिच्यसे |
मनश्चिन मनसस पतिः
English:- Heart-knower, Sovran of the heart, thou art effused, O Soma, that Indra may drink thee and rejoice.

पवमान सुवीर्यं रयिं सोम रिरीहि नः |
इन्दव इन्द्रेण नो युजा
English:- O Soma Pavamana, give us riches and heroic strength,-
Indu! with. Indra for ally.