Book 5 >> HYMN 5 - Apris



सुसमिद्धाय शोचिषे घर्तं तीव्रं जुहोतन |
अग्नये जातवेदसे
English:- . To Agni, Jātavedas, to the flame, the well-enkindled God,
Offer thick sacrificial oil.

नराशंसः सुषूदतीमं यज्ञम अदाभ्यः |
कविर हि मधुहस्त्यः
English:- He, Narāśaṁsa, ne'er beguiled, inspiriteth this sacrifice:
For sage is he, with sweets in hand.

ईळितो अग्न आ वहेन्द्रं चित्रम इह परियम |
सुखै रथेभिर ऊतये
English:- Adored, O Agni, hither bring Indra the Wonderful, the Friend,
On lightly-rolling car to aid.

ऊर्णम्रदा वि परथस्वाभ्य अर्का अनूषत |
भवा नः शुभ्र सातये
English:- Spread thyself out, thou soft as wool The holy hymns have sung to thee.
Bring gain to us, O beautiful!

देवीर दवारो वि शरयध्वं सुप्रायणा न ऊतये |
पर-पर यज्ञम पर्णीतन
English:- Open yourselves, ye Doors Divine, easy of access for our aid:
Fill, more and more, the sacrifice.

सुप्रतीके वयोव्र्धा यह्वी रतस्य मातरा |
दोषाम उषासम ईमहे
English:- Fair strengtheners of vital power, young Mothers of eternal Law,
Morning and Night we supplicate.

वातस्य पत्मन्न ईळिता दैव्या होतारा मनुषः |
इमं नो यज्ञम आ गतम
English:- On the wind's flight come, glorified, ye two celestial Priests of man
Come ye to this our sacrifice.

इळा सरस्वती मही तिस्रो देवीर मयोभुवः |
बर्हिः सीदन्त्व अस्रिधः
English:- Iḷā, Sarasvatī, Mahī, three Goddesses who bring us weal,
Be seated harmless on the grass.

शिवस तवष्टर इहा गहि विभुः पोष उत तमना |
यज्ञे-यज्ञे न उद अव
English:- Rich in all plenty, Tvaṣṭar, come auspicious of thine own accord
Help us in every sacrifice.

यत्र वेत्थ वनस्पते देवानां गुह्या नामानि |
तत्र हव्यानि गामय
English:- Vanaspati, wherever thou knowest the Gods' mysterious names,
Send our oblations thitherward.