Book 5 >> HYMN 21 - Agni



मनुष्वत तवा नि धीमहि मनुष्वत सम इधीमहि |
अग्ने मनुष्वद अङगिरो देवान देवयते यज
English:- . WE stablish thee as Manus used, as Manus used we kindle thee.
Like Manus, for the pious man , Aṅgiras, Agni, worship Gods.

तवं हि मानुषे जने ऽगने सुप्रीत इध्यसे |
सरुचस तवा यन्त्य आनुषक सुजात सर्पिरासुते
English:- For well, O Agni, art thou pleased when thou art kindled mid mankind.
Straight go the ladles unto thee, thou highborn God whose food is oil.

तवां विश्वे सजोषसो देवासो दूतम अक्रत |
सपर्यन्तस तवा कवे यज्ञेषु देवम ईळते
English:- Thee have all Gods of one accord established as their messenger.
Serving at sacrifices men adore thee as a God, O Sage.

देवं वो देवयज्ययाग्निम ईळीत मर्त्यः |
समिद्धः शुक्र दीदिह्य रतस्य योनिम आसदः ससस्य योनिम आसदः
English:- Let mortal man adore your God, Agni, with worship due to Gods.
Shine forth enkindled, Radiant One. Sit in the chamber of the Law, sit in the chamber of the food.