Psalms (भजन संहिता) >> His Mercy Endureth Forever



1 यहोवा का धन्यवाद करो, क्योंकि वह भला है, और उसकी करूणा सदा की है।
1 O give thanks unto the LORD; for he is good: for his mercy endureth for ever.
2 जो ईश्वरों का परमेश्वर है, उसका धन्यवाद करो, उसकी करूणा सदा की है।
2 O give thanks unto the God of gods: for his mercy endureth for ever.
3 जो प्रभुओं का प्रभु है, उसका धन्यवाद करो, उसकी करूणा सदा की है॥
3 O give thanks to the Lord of lords: for his mercy endureth for ever.
4 उसको छोड़कर कोई बड़े बड़े अशचर्यकर्म नहीं करता, उसकी करूणा सदा की है।
4 To him who alone doeth great wonders: for his mercy endureth for ever.
5 उसने अपनी बुद्धि से आकाश बनाया, उसकी करूणा सदा की है।
5 To him that by wisdom made the heavens: for his mercy endureth for ever.
6 उसने पृथ्वी को जल के ऊपर फैलाया है, उसकी करूणा सदा की है।
6 To him that stretched out the earth above the waters: for his mercy endureth for ever.
7 उसने बड़ी बड़ी ज्योतियों बनाईं, उसकी करूणा सदा की है।
7 To him that made great lights: for his mercy endureth for ever:
8 दिन पर प्रभुता करने के लिये सूर्य को बनाया, उसकी करूणा सदा की है।
8 The sun to rule by day: for his mercy endureth for ever:
9 और रात पर प्रभुता करने के लिये चन्द्रमा और तारागण को बनाया, उसकी करूणा सदा की है।
9 The moon and stars to rule by night: for his mercy endureth for ever.
10 उसने मिस्त्रियों के पहिलौठों को मारा, उसकी करूणा सदा की है॥
10 To him that smote Egypt in their firstborn: for his mercy endureth for ever:
11 और उनके बीच से इस्राएलियों को निकाला, उसकी करूणा सदा की है।
11 And brought out Israel from among them: for his mercy endureth for ever:
12 बलवन्त हाथ और बढ़ाई हुई भुजा से निकाल लाया, उसकी करूणा सदा की है।
12 With a strong hand, and with a stretched out arm: for his mercy endureth for ever.
13 उसने लाल समुद्र को खण्ड खण्ड कर दिया, उसकी करूणा सदा की है।
13 To him which divided the Red sea into parts: for his mercy endureth for ever:
14 और इस्राएल को उसके बीच से पार कर दिया, उसकी करूणा सदा की है।
14 And made Israel to pass through the midst of it: for his mercy endureth for ever:
15 और फिरौन को सेना समेत लाल समुद्र में डाल दिया, उसकी करूणा सदा की है।
15 But overthrew Pharaoh and his host in the Red sea: for his mercy endureth for ever.
16 वह अपनी प्रजा को जंगल में ले चला, उसकी करूणा सदा की है।
16 To him which led his people through the wilderness: for his mercy endureth for ever.
17 उसने बड़े बड़े राजा मारे, उसकी करूणा सदा की है।
17 To him which smote great kings: for his mercy endureth for ever:
18 उसने प्रतापी राजाओं को भी मारा, उसकी करूणा सदा की है।
18 And slew famous kings: for his mercy endureth for ever:
19 एमोरियों के राजा सीहोन को, उसकी करूणा सदा की है।
19 Sihon king of the Amorites: for his mercy endureth for ever:
20 और बाशान के राजा ओग को घात किया, उसकी करूणा सदा की है।
20 And Og the king of Bashan: for his mercy endureth for ever:
21 और उनके देश को भाग होने के लिये, उसकी करूणा सदा की है।
21 And gave their land for an heritage: for his mercy endureth for ever:
22 अपने दास इस्राएलियों के भाग होने के लिये दे दिया, उसकी करूणा सदा की है।
22 Even an heritage unto Israel his servant: for his mercy endureth for ever.
23 उसने हमारी दुर्दशा में हमारी सुधि ली, उसकी करूणा सदा की है।
23 Who remembered us in our low estate: for his mercy endureth for ever:
24 और हम को द्रोहियों से छुड़ाया है, उसकी करूणा सदा की है।
24 And hath redeemed us from our enemies: for his mercy endureth for ever.
25 वह सब प्राणियों को आहार देता है, उसकी करूणा सदा की है।
25 Who giveth food to all flesh: for his mercy endureth for ever.
26 स्वर्ग के परमेश्वर का धन्यवाद करो, उसकी करूणा सदा की है।
26 O give thanks unto the God of heaven: for his mercy endureth for ever.